MKTG NaM - pasek na kartach artykułów
5 z 10
Przeglądaj galerię za pomocą strzałek na klawiaturze
Poprzednie
Następne
Przesuń zdjęcie palcem
Jeden z nowszych tytułów na tej liście. Sama gra jest...
fot. Sony / materiały prasowe

Najlepsze polskie wersje gier w historii. 9 tłumaczeń i lokalizacji, które zachwyciły graczy na przestrzeni lat

Marvel’s Spider Man

Jeden z nowszych tytułów na tej liście. Sama gra jest fenomenalna, ale polska wersja przygód Człowieka Pająka wypadła również zaskakująco dobrze.

Studio PRL odwaliło kawał dobrej roboty zarówno przy castingu, jak i tłumaczeniu. Charakterystyczne dla franczyzy żarty są świetnie odzwierciedlone, a głosy i “kłapy” pasują do bohaterów.

W produkcji uczestniczyło wielu znanych aktorów dubbingowych, m.in. Bartosz Wesołowski czy Wojciech Paszkowski. Jeśli jednak wolimy anglojęzyczne dialogi, sama wersja kinowa lokalizacji również wypada świetnie. Dobra robota!

Zobacz również

Policjant staranował jałówkę. Został zawieszony w czynnościach

Policjant staranował jałówkę. Został zawieszony w czynnościach

Dzień niezwykłych wrażeń. Święto kawalerii w Starogardzie Gdańskim

Dzień niezwykłych wrażeń. Święto kawalerii w Starogardzie Gdańskim

Polecamy

Czy znasz Mewie Rewy? Nadbałtycka atrakcja rodem z Malediwów

Czy znasz Mewie Rewy? Nadbałtycka atrakcja rodem z Malediwów

Urodziłaś się w tym dniu? Jesteś prawdziwą szczęściarą

Urodziłaś się w tym dniu? Jesteś prawdziwą szczęściarą

Coolcation – nowa moda w turystyce zdobywa coraz większą popularność

Coolcation – nowa moda w turystyce zdobywa coraz większą popularność